Je crois que j'ai déjà expliqué plusieurs fois pourquoi j'ai rédigé cette seconde version (depuis le post originel sur la traduction jusqu'aux commentaires des sites où je l'ai posté ensuite), c'est donc bien moi qui l'a fais circuler.
Je précise que ça ne va certainement pas à l'encontre du principe de DDI, c'est une correction personnelle et à chaque fois je précise bien que c'est issu d'un travail de groupe. De plus ça fait plusieurs mois que j'ai commencé à en parler autour de moi, et jusque là on ne m'avait rien reproché !

