Page 1 sur 1

[en cours] Trad déclaration de principes du PP suédois

Publié : mar. 29 sept. 2009, 15:09
par Pasmafaute
Salut,

Il se trouve que dans un moment d'enthousiasme, je m'étais motivé pour traduire la déclaration des principes du Parti Pirate de Suède, pour qu'elle soit incluse sur http://www.piratpartiet.se/international/ . J'ai envoyé un mail avec le fichier joint, reçu la réponse automatique, attendu plusieurs semaines, renvoyé un message à tout hasard et attendu plusieurs semaines encore et au final il ne s'est rien passé. Soit ils sont overbookés, soit ça a été perdu quelque part, je n'en sais rien.

Sur le point d'effacer le fichier, je me suis dit que le texte pourrait peut-être être utile, au moins pour s'en inspirer, pour les pirates francophones. Donc le voici, et naturellement il n'y a aucun droit d'auteur : http://netload.in/dateitfPpjUiPt0/Pirat ... ch.odt.htm (hébergement temporaire).

Notez aussi qu'il y a de la marge pour améliorer la traduction, je ne suis pas un traducteur professionnel, loin de là.

Publié : mar. 29 sept. 2009, 15:21
par Conundrum
Salut, et bienvenue à bord :)

La traduction de cette déclaration est en cours de peaufinage, ici :

http://yvelines2009.partipirate.org/declaration/

Tes suggestions/remarques sont les bienvenues.

Publié : mar. 13 oct. 2009, 16:14
par Résistance
D'ici quelques jours (dès que je rentre), on se remet dessus, ça a bien avancé (je la fais corriger en ce moment). ;)

Publié : lun. 23 nov. 2009, 10:18
par Raphaël Florès
Ok donc pas besoin d'aide ici ?

Publié : mar. 01 déc. 2009, 05:36
par Résistance
Ouais, tiens je m'en occupe cette semaine ! (Pas réussi à mettre au boulot ma mère avant.) loool

Publié : dim. 06 déc. 2009, 18:36
par Rackham
Avis, on va en avoir besoin très très très vite.

Publié : dim. 06 déc. 2009, 20:38
par Berserk

Publié : mar. 08 déc. 2009, 00:34
par Résistance
Justement, c'est pas ça la google translation qu'on est en train de revoir ?
Pop, ça te rappelle rien ce texte, c'est pas celui-là qu'on retravaillait ? (je n'ai plus le texte d'origine après toutes nos modifs)

Il me semble y voir autant de fautes de de formulations bancales.